Daya karo maa, daya karo

दया करो माँ दया करो, अब तोह हमपर दया करो। -२
देर भई बड़ी देर भई यू ना देर लगाया करो॥
दया करो माँ दया करो, अब तोह हमपर दया करो। -२

dayā karo mā dayā karo, aba to mujha para dayā karo -2
dera bhaī baŗī dera bhaī, yū nā dera lagāyā karo
dayā karo mā dayā karo, aba to mujha para dayā karo -2

Wees genadig, moeder, wees genadig. Wees nu toch genadig op mij. Het duurt al zo lang, het duurt al zo lang. Laat het niet nog langer duren. Wees genadig, moeder, wees genadig. Wees nu toch genadig op mij.

मुद्दत हो गई हाथ पसारे, कभी सुनी फ़रियाद नहीं। -२
माँ जग जननी इन बच्चों की आई तुम्हें क्यों याद नहीं॥ -२
हम हैं बड़े कमज़ोर -२
हमारा सबर न यूँ आजमाया करो।
दया करो माँ दया करो, अब तोह हमपर दया करो। -२

muddata ho gaī hātha pasāre, kabhī sunī phariyāda nahī -2
mā jaga jananī ina bacco kī aaī tumhe kyo yāda nahī -2
hama hai baŗe kamjora -2
hamārā sabra nā yū ājamāyā karo
dayā karo mā dayā karo, aba to mujha para dayā karo -2

Ik strek mijn armen al zo lang naar u uit; u heeft nooit naar mijn verzoek geluisterd. Moeder van de wereld, waarom denkt u niet aan deze kinderen? Wij zijn erg zwak. Test ons geduld niet zo. Wees genadig, moeder, wees genadig. Wees nu toch genadig op mij.

धूनी रमाई अलख जगाई, बिगड़ी बनादो बात माँ। -२
अष्टभुजी माँ बच्चो के सर कोई तो रख दो हाथ माँ॥ -२
जीते है जो तेरे सहारे। -२
उनको ना तड़पाया करो॥
दया करो माँ दया करो, अब तोह हमपर दया करो। -२

dhūni ramāyī alakha jagāī, bigaŗī banā do bāta mā -2
aṣṭabhujī mā bacco ke sara koī to rakha do hātha mā -2
jīte hai jo tere sahāre -2
unko nā taŗapāyā karo
dayā karo mā dayā karo, aba to mujha para dayā karo -2

We blijven zitten en kloppen op uw deur; neem onze ellendige zaken weg, o moeder. O moeder met acht armen, leg tenminste één van uw handen op het hoofd van uw kinderen. Zij leven dankzij uw steun; laat ze niet kwijnen. Wees genadig, moeder, wees genadig. Wees nu toch genadig op mij.

सच्चे मन से चिन्ता हरणी हमको पुकारे जाएंगे -२
तू ही सुनेगी तुझे कहेंगे झोली यही फेलाएंगे -२
छोड़ेंगे ना चरण तुम्हारे -२
चाहे हमें ठुकराया करो
दया करो माँ दया करो, अब तोह हमपर दया करो। -२
देर भई बड़ी देर भई यू ना देर लगाया करो॥
दया करो माँ दया करो, अब तोह हमपर दया करो। -४

sacce mana se chintā haraṇī hamko pukāre jāeṅge -2
tū hī sunegī tujhe kaheṅge jholī yahī phelāeṅge -2
choŗenge nā caraṇa tumhāre -2
cāhe hame ṭhukarāyā karo
dayā karo mā dayā karo, aba to mujha para dayā karo -2
dera bhaī baŗī dera bhaī, yū nā dera lagāyā karo
dayā karo mā dayā karo, aba to mujha para dayā karo -4

Als ons innerlijk oprecht en rein is, zal zij die zorgen wegneemt ons roepen. U zult het horen en ze zullen tegen u zeggen: “We zullen onze zakken hier verspreiden. We zullen uw lotusvoeten niet verlaten, al zou u ons afwijzen/wegschoppen.” Wees genadig, moeder, wees genadig. Wees nu toch genadig op mij. Het duurt al zo lang, het duurt al zo lang. Laat het niet nog langer duren. Wees genadig, moeder, wees genadig. Wees nu toch genadig op mij.

0 antwoorden

Plaats een Reactie

Meepraten?
Draag gerust bij!

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *